Prevod od "ja u" do Islandski

Prevodi:

ég í

Kako koristiti "ja u" u rečenicama:

Vi imate više ubedjenosti u jedno secanje... nego ja u celo moje bivstvo.
Jafnvel ein minning ūín er ūrungin meiri sannfæringu en ég hef nokkru sinni átt.
Bitno mi je, kako se ja u svemu tome oseæam, a oseæam da me obožava.
Ūađ sem skiptir mestu máli er hvernig mér líđur og mér líđur eins og hann tilbiđji mig.
Frensis je pobegao, postao doušnik FBI-ja u zamenu za zaštitni zatvor.
Francis flúði og varð uppljóstrari í skiptum fyrir verndargæslu.
- samo mi ostavite e-mail. Još bolje, biću ja u kontaktu sa Vama.
- gefið mér bara tölfupóst. Enn betra, ég kíki bara á ykkur.
Ako li tvorim, ako meni i ne verujete, delima mojim verujte, da poznate i verujete da je Otac u meni i ja u Njemu.
en ef ég vinn þau, þá trúið verkunum, þótt þér trúið mér ekki, svo að þér skiljið og vitið, að faðirinn er í mér og ég í föðurnum."
Verujte meni da sam ja u Ocu i Otac u meni; ako li meni ne verujete, verujte mi po tim delima.
Trúið mér, að ég er í föðurnum og faðirinn í mér. Ef þér gerið það ekki, trúið þá vegna sjálfra verkanna.
U onaj ćete vi dan doznati da sam ja u Ocu svom, i vi u meni, i ja u vama.
Á þeim degi munuð þér skilja, að ég er í föður mínum og þér í mér og ég í yður.
Ja sam čokot a vi loze; i koji bude u meni i ja u njemu on će roditi mnogi rod; jer bez mene ne možete činiti ništa.
Ég er vínviðurinn, þér eruð greinarnar. Sá ber mikinn ávöxt, sem er í mér og ég í honum, en án mín getið þér alls ekkert gjört.
Da svi jedno budu, kao Ti, Oče, što si u meni i ja u Tebi; da i oni u nama jedno budu, da i svet veruje da si me Ti poslao.
að allir séu þeir eitt, eins og þú, faðir, ert í mér og ég í þér, svo séu þeir einnig í okkur, til þess að heimurinn trúi, að þú hefur sent mig.
Ja u njima i Ti u meni: da budu sasvim ujedno, i da pozna svet da si me Ti poslao i da si imao ljubav k njima kao i k meni što si ljubav imao.
ég í þeim og þú í mér, svo að þeir verði fullkomlega eitt, til þess að heimurinn viti, að þú hefur sent mig og að þú hefur elskað þá, eins og þú hefur elskað mig.
I pokazah im ime Tvoje, i pokazaću: da ljubav kojom si mene ljubio u njima bude, i ja u njima.
Ég hef kunngjört þeim nafn þitt og mun kunngjöra, svo að kærleikur þinn, sem þú hefur auðsýnt mér, sé í þeim og ég sé í þeim."
Koji jede moje telo i pije moju krv stoji u meni i ja u njemu.
Sá sem etur hold mitt og drekkur blóð mitt, er í mér og ég í honum.
Došavši k meni stade i reče mi: Savle brate! Progledaj. I ja u taj čas pogledah na nj.
kom til mín, nam staðar hjá mér og sagði:, Sál, bróðir, fá þú aftur sjón þína!' Á sömu stundu fékk ég sjónina og sá hann.
Kao što ja u svačemu svima ugadjam, ne tražeći svoje koristi nego mnogih, da se spasu.
Ég fyrir mitt leyti reyni í öllu að þóknast öllum og hygg ekki að eigin hag, heldur hag hinna mörgu, til þess að þeir verði hólpnir.
0.68913316726685s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?